[:fr]
La nuit de la chouette s’invite à Mayotte et passe la soirée sur les bords du Lac Karihani !
Pour cette première édition dans le département, l’association Gepomay, en partenariat avec le Conservatoire du Littoral et le Conseil Général de Mayotte, vous invite à découvrir la faune nocturne le dimanche 4 avril.
Au programme, découverte des rapaces nocturnes mais également des autres habitants des berges de cette zone humide d’eau douce, comme les grenouilles et les rainettes.
Réservations et informations sur cette sortie et le reste du programme de la nuit de la chouette : gepomay@gmail.com – 06 39 04 23 71.
[:en]
The Night of the Owl is coming to Mayotte, with a whole evening organized on the shores of Lake Karihani!
For this first edition in Mayotte, the Gepomay association – in partnership with the Conservatoire du Littoral and Mayotte’s Departmental Council – would like for you to discover the island’s nocturnal fauna on Sunday, April 4.
On the agenda: discovery of the island’s nocturnal birds of prey, and other shoreline inhabitants in this freshwater wetland, such as common and tree frogs.
Bookings and information about this Night of the Owl and the rest of the event’s program: gepomay@gmail.com – +33 (0)6 39 04 23 71.
[:es]
¡La noche de la lechuza se celebra en Mayotte y la velada transcurre a orillas del Lago Karihani !
Para esta última edición en la provincia, la asociación Gepomay, en colaboración con el Conservatoire du litoral y el Consejo General de Mayotte, le invita a descubrir la fauna nocturna el domingo 4 de abril.
En programación, está el descubrimiento de los rapaces nocturnos, pero también, del resto de habitantes de las riberas de este humedal de agua dulce, como las ranas y las ranitas.
Reservas e información sobre esta salida y el resto del programa de la noche de la lechuza: gepomay@gmail.com – 06 39 04 23 71.
[:]